We all see and hear about extraordinary people around us and wonder why can't we be more like them? Sometimes we chuck that notion as absurd and unachievable. I would say not so fast. It's not the big things that make someone extraordinary. It's the small things.
  
  我們都看到或聽說過身邊那些優秀的人,並在想為什麼自己不能和他們一樣?有時我們覺得這種想法很荒謬,根本無法實現。我覺得不一定。人並不是因為大事而優秀,而是因為小事才變得卓越。

 

  
   Things that over a period of time have the power to radically change your life. They become extraordinary by making a difference in someone's life. Here are some of the things extraordinary people do every day:
  
  發生在一段時間內的事情可以從根本上改變你的生活。優秀的人通過讓他人的生活有所不同而變得卓越。下麵的幾件事是非凡的人每天都會做的。

 

  
1. They are open to criticism他們樂於接受批評
  
   Just because you're the boss, doesn't mean you are right every time. It doesn't mean you have the best ideas. Learn to back up your ideas or decisions with reason. Use logic to explain things, not authority. By doing this your decisions might invite criticism, but you will also get an opportunity to improve.
  
  你是老闆,但這不表示你每次都對,不表示你的想法最好。學著用理性來支持你的想法或決定。運用邏輯來解釋事情 ,而不是運用權威。這樣的話你的決策可能會引發批評,但是你卻得到了提高的機會。


  

2. They admit their mistakes  他們都承認錯誤
  
   My friend's boss made a huge mistake by tying up with an event management company. The whole purpose of the tie-up was to promote his company but it failed miserably. Instead of defending his idea and carrying on as if nothing happened, he apologised to the team for not including them in the decision making. It's OK to admit you were wrong. You will not only gain the respect of your team mates, you will also gain credibility.
  
  我朋友的老闆犯了個大錯,他把公司和一個活動管理公司合併了,本來合併是為了提升他的公司, 誰知道最後竟是悲慘的結局。他沒有為自己的想法辯護,沒裝作什麼也沒有發生,而是因自己在做決策時沒有考慮到團隊的意見而向他們道歉。承認自己做錯了沒什 麼大不了。你不僅會獲得團隊成員的尊敬,而且也會贏得信譽。

 

  
3. They are generous with compliments  他們毫不吝嗇讚美之詞
  
   Remember the time, say in school or at work when you worked really hard but got nothing in return. Not even a thank you. It hurts when your efforts are not recognized. So every chance you get to praise someone, do it. A simple, “That was some great work, keep it up,” can go a long way in making the employee feel great about them self. A compliment can have a positive impact on their lives. Your team/family will love you for it.
  
  還記得你認真學習或努力工作而沒有任何回報的時候吧,有時連句“謝謝”都沒有。可你的努力不被承認時你會受到打 擊。所以,當你有機會讚揚他人時,一定要讚揚。一句簡單的讚美之詞,如“做得真好,繼續努力,”會讓雇員在很長時間內都會感覺良好。讚美能對他們的生活產 生積極的影響。你的團隊/家庭也喜歡你這樣做。

 

  
4. They are sensitive to others  他們對他人都很敏感
  
   Think about a time you complimented someone and the recipient changed the topic? Maybe he or she was uncomfortable. But you still were not amused were you? Similarly, when you feel awkward receiving a compliment or an award, remain in control and give the person in front of you a genuine smile and thank him or her. Don't make the moment sour by acting on your insecurities.
  
  想一想,有沒有這樣的時候?你正讚美對方而對方卻改變了話題?也許你的讚美令他/ 她感覺不舒服。但是你會覺得不痛快,對吧?同樣地,當你收到讚美之詞或獎品時,如果感到尷尬,可以克制自己,給你面前的人報以真正的微笑並謝謝他/她。不 要因為不安全感而讓那一刻變得不愉快。

 

  
5. They ask for help  他們尋求幫助
  
   When you need help, don't be arrogant or shy and stop yourself. If you're lost on the road, it is fine to ask for directions. Everyone needs a little help sometime. When you ask for help, you receive help. By doing so, you're letting people know you're no superhuman, that you're willing to listen, you also need support at times…which only show you could become a great leader someday.
  
  當你需要幫助時,不要因為自大或害羞而不去向他人求助。如果你迷路了,就去問問別人怎麼走。每個人都會在某一時刻需要幫助。當你尋求幫助時,會有人幫助你。這樣做,你會讓人知道你不是超人,你願意傾聽,你有時也需要別人的支援……這表明有一天你也可能成為偉大的領導。

 

  
6. They apologize when needed  他們該道歉的時候就道歉
  
   We all make mistakes, but what makes a person big is when he is ready to apologize. Don't try to hide behind excuses: “I didn't mean to say it, it just happened.” “I was irritated with such and such person so…” No. Don't try to shift blame. Just come right out and say you're sorry.
  
  我們都會犯錯,但優秀的人勇於道歉。不要試圖找藉口:“我不是這個意思。”“我被這樣的人激怒了……”不要這樣。不要試圖推卸責任。直接說你錯了。

 

  
7. They are willing to learn  他們樂於學習
  
   When you don't understand how something works, let an expert show you. When you let someone teach you something, you are telling the person that you respect their talent, time and that you believe he knows what he is talking about. That you respect their experience. Always be willing to learn, because there is no way in hell to know everything.
  
  當你不清楚事物的原理時,讓專家給你解釋。當你讓別人教你東西時,你是在告訴別人你尊敬他的天賦、時間,你相信他的話。你佩服他們的經驗。永遠要樂於學習,因為這是認識世間萬物的唯一途徑。

 

  
8. They are helpful  他們樂於助人
  
   Never hesitate to help someone. It's fairly simple but it goes a long way. Don't be non-committal and say something vague like, “Can I help you?” because they might just say, “No, I'm good.” The key is to not sound patronizing. Be specific. “I had the same problem with this coffee machine in the morning. I think I have figured a way to make it work.” Offer in a way that feels mutually beneficial.
  
  能助人時且助人。說起來容易做 起來難。不要害怕承諾並說一些模糊的話,“需要我的幫忙嗎?”因為別人可能以為你只是說說,“不,我很好。”並要注意不要以恩人自居。要具體一點。“ 早晨我也碰到這個咖啡機出現過同樣的問題。我覺得我想到了一個辦法能把它修好。”用一種互惠互利的方式去説明他人。


  

9. They are expressive  他們願意表達自己
  
   They are not bottled up. They feel something they verbalize it. Then be it pulling someone for not working hard or congratulating someone on their wonderful performance. This behaviour is not only restricted to work, but is applied to every aspect of their life.
  
  他們不把話憋在肚子裡。他們把感覺用語言表達出來。有人不努力工作就督促他,有人做得很好就祝賀他。這種方式不僅限於工作,而且適用于生活的方方面面。

  


10. They're in charge of their emotions  他們能控制情感
  
   Sometimes it is very important to stay mum. Especially when you're angry or irritated or bitter, you don't want to end up saying things you didn't really mean to. So they take their time, they process their emotions, thin back to what happened, and then come to a decision about how to tackle it. Before you say anything, consider other's feelings. Never be rash with words or actions.
  
  有時保持沉默是非常重要的。尤其是當你生氣、被激怒或很痛苦時。你不想說一些讓別人誤會的話。優秀的人很從容,他們能控制自己的情感,想想發生過的事情,然後決定如何處理。在說話之前,考慮他人的感受。不要輕率說話或行動。

 

 

文章標籤

LivingSpace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

What the World Eats _ Hungry Planet

 

 

不知大家有否發現?現代飲食裡有太多食品,太少食物。

愈是開發成熟的國家,離自然愈遠。

離自然愈遠,消費愈高。

是否該思考:

我們花了比較多的錢在『吃』這件事上,接著花費更多金錢去改善因此導致的結果。

新的文明疾病患者持續攀升中,減肥也已然是今日新興的產業和顯學了。 

 

 

 

 

 

01 _Japan_The Ukita family of Kodaira City  

Japann ( 日本 ) : The Ukita family of Kodaira City
Food expenditure for one week : 37,699 Yen or $317.25
Favorite foods : sashimi, fruit, cake, potato chips



02_Italy_The Manzo family of Sicily

Italy ( 義大利 ) : The Manzo family of Sicily
Food expenditure for one week : 214.36 Euros or $260.11
Favorite foods : fish, pasta with ragu, hot dogs, frozen fish sticks

 

 03Chad_The Aboubakar family of Breidjing Camp

Chad ( 非洲 查德 ): The Aboubakar family of Breidjing Camp
Food expenditure for one week : 685 CFA Francs or $1.23
Favorite foods : soup with fresh sheep meat


 

04Kuwait_The Al Haggan family of Kuwait City  

Kuwait ( 科威特 ): The Al Haggan family of Kuwait City
Food expenditure for one week : 63.63 dinar or $221.45
Family recipe : chicken biryani with basmati rice

 

05United States_The Revis family of North Carolina   

United States ( 美國 ) : The Revis family of North Carolina
Food expenditure for one week : $341.98
Favorite foods : spaghetti, potatoes, sesame chicken



06Mexico_The Casales family of Cuernavaca  

Mexico ( 墨西哥 ) : The Casales family of Cuernavaca
Food expenditure for one week : 1,862.78 Mexican Pesos or $189.09
Favorite foods : pizza, crab, pasta, chicken



07China_The Dong family of Beijing  

China ( 中國 ) : The Dong family of Beijing
Food expenditure for one week : 1,233.76 Yuan or $155.06
Favorite foods : fried shredded pork with sweet and sour sauce

 

08Poland_The Sobczynscy family of Konstancin-Jeziorna  

Poland ( 波蘭 ) : The Sobczynscy family of Konstancin-Jeziorna
Food expenditure for one week : 582.48 Zlotys or $151.27
Family recipe : Pig's knuckles with carrots, celery and parsnips

 

09Egypt_The Ahmed family of Cairo  

Egypt ( 埃及 ) : The Ahmed family of Cairo
Food expenditure for one week : 387.85 Egyptian Pounds or $68.53
Family recipe : Okra and mutton



10Ecuador_The Ayme family of Tingo  

Ecuador ( 厄瓜多爾 ) : The Ayme family of Tingo
Food expenditure for one week : $31.55
Family recipe : Potato soup with cabbage



11United States_The Caven family of California  

United States ( 美國 ) : The Caven family of California
Food expenditure for one week: $159.18
Favorite foods : beef stew, berry yogurt sundae, clam chowder, ice cream

 

 

12Mongolia_The Batsuuri family of Ulaanbaatar   
Mongolia (
蒙古 ) : The Batsuuri family of Ulaanbaatar
Food expenditure for one week : 41,985.85 togrogs or $40.02
Family recipe : Mutton dumplings


 

13Great Britain_The Bainton family of Cllingbourne Ducis  
Great Britain (
英國 ) :The Bainton family of Cllingbourne Ducis
Food expenditure for one week
: 155.54 British Pounds or $253.15

Favorite foods : avocado, mayonnaise sandwich, prawn cocktail, chocolate fudge cake with cream

 

14Bhutan_The Namgay family of Shingkhey Village  
Bhutan (
不丹 ) : The Namgay family of Shingkhey Village
Food expenditure for one week : 224.93 ngultrum or $5.03
Family recipe : Mushroom, cheese and pork


 

15Germany_The Melander family of Bargteheide  
Germany (
德國 ) : The Melander family of Bargteheide
Food expenditure for one week : 375.39 Euros or $500.07
Favorite foods : fried potatoes with onions, bacon and herring, fried noodles with eggs and cheese, pizza, vanilla pudding



01_Australia_The Browns of River View  

Australia( 澳洲 ) : The Browns of River View
Food expenditure for one week: 481.14 Australian dollars or US$376.45
Family Recipe: Marge Brown's Quandong (an Australian peach) Pie, Yogurt

 

 02_Guatemla_The Mendozas of Todos Santos  

Guatemala ( 瓜地馬拉 ): The Mendozas of Todos Santos
Food expenditure for one week: 573 Quetzales or $75.70
Family Recipe: Turkey Stew and Susana Perez Matias's Sheep Soup



03_Luxembourg_The Kuttan-Kasses of Erpeldange  
Luxembourg (
盧森堡 ) : The Kuttan-Kasses of Erpeldange 
Food expenditure for one week: 347.64 Euros or $465.84 
Favorite Foods: Shrimp pizza, Chicken in wine sauce, Turkish kebabs

 

 

04_India_The Patkars of Ujjain  
India (
印度 ) : The Patkars of Ujjain
Food expenditure for one week: 1,636.25 rupees or $39.27
Family Recipe: Sangeeta Patkar's Poha (Rice Flakes)



05__United States_The Fernandezes of Texas  

United States ( 美國 ) : The Fernandezes of Texas
Food expenditure for one week: $242.48
Favorite Foods: Shrimp with Alfredo sauce, chicken mole, barbecue ribs, pizza



06_Mali_The Natomos of Kouakourou  

Mali ( 非洲 馬利 ) : The Natomos of Kouakourou
Food expenditure for one week: 17,670 francs or $26.39
Family Recipe: Natomo Family Rice Dish



07_Canada_The Melansons of Iqluit, Nunavut Territory  

Canada ( 加拿大 ) : The Melansons of Iqaluit, Nunavut Territory 
Food expenditure for one week: US$345
Favorite Foods: narwhal, polar bear, extra cheese stuffed crust pizza, watermelon




08_France_The Le Moines of Montreuil    

France ( 法國 ) : The Le Moines of Montreuil
Food expenditure for one week : 315.17 euros or $419.95
Favorite Foods : Delphine Le Moine's Apricot Tarts, pasta carbonara, Thai food



09_Greenland_The Madsens of Cap Hope  

Greenland ( 格陵蘭 ) : The Madsens of Cap Hope
Food expenditure for one week : 1,928.80 Danish krone or $277.12
Favorite Foods : polar bear, narwhal skin, seal stew



10_The Celiks of Istanbul  

Turkey ( 土耳其 ) : The Celiks of Istanbul
Food expenditure for one week : 198.48 New Turkish liras or $145.88
Favorite Foods : Melahat's Puffed Pastries



From : Time

http://www.time.com/time/photogallery/0,29307,1626519,00.html#ixzz2OhnDd2wA

 

http://www.time.com/time/photogallery/0,29307,1645016,00.html#ixzz2OhwM0tQt    

文章標籤

LivingSpace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

已經很久沒有逛書店了。

 

原因很多;沒時間、沒心情…..都有一點。最主要是,從泰國搬回來後,整理漂洋過海的幾十箱行李時,發現在每次回台必定會  去逛書店的行程中買的書,很多沒有帶去,後來老爺來來回回中也忘記幫忙帶過去的書,數量也不少。有些看過的書當時很有感動,此時掂在手裡卻又陌生的緊。於是,決定把家裡有的書先掃一遍再說。這麼一圈逛下來,一年就過去了。中間當然還是會受不了信箱裡網路書局不時寄來的廣告誘惑而又買了一些。

 

書展的路燈插旗廣告,每天在上班必經的路上招攬我,害我蠢蠢欲動。標榜著國際視野,其實,國際兩個字並不怎麼吸引我,這次主打〝比利時〞,語言、文字不通,猶如山海相隔。果然,展場上其他國家作品以圖像類為主。

 

近些時很刻意地找尋台灣新生代作家的作品。是我的通路有問題還是怎樣,並不多見。冀意展場上可以發現新的作品!

 

展期應該是刻意安排在寒假期間的吧!女兒意識到自己對台灣歷史的陌生,相邀同行逛展去。

 

事實,受不了誘惑已經網購了一批。

 

書展是第二波。

 

第三波是清空並補寄先前購物車裡的訂單。

 

今年舊曆新年有9天假期,很有事做了。

 

 此後又該很長一段時間要安分點了。

 

第一波 _ 搶先購

2013_0303_154607  

 

第二波 _ 書展熱潮中

2013_0303_154611  

 

第三波 _餘波盪漾

2013_0303_154615  

 

書展官方網站 http://www.tibe.org.tw/new/index.php?fun=1&subfun=2

 

 

 

LivingSpace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

        相對於昨天的陰雨棉棉,今天亮花花的陽光,有點恍然遺世的感覺,昨天久遠到只存在於記憶裡一般。

今天的假期感覺有點不在預期多出來似的,習慣周休二日,只有一天的假期短得有點不知所措,做什麼似乎都有點趕不夠用。       

閒不住的老爺喝著早餐咖啡提議去走羊稠步道,羊稠步道來回一趟大約五公里。我上次去是住院之前,那次真的是痛苦的經驗,彼時完全喘不過來快斷氣了。經過無意中找到病因治療後,斷續的鍛鍊中,體力大幅提昇,今天就來挑戰一下好了。

都因為好奇心重的雙子老爺,結果變成了迷途之旅。

 

今天的路線圖

   62568150            

 

出發

PhotoCap_2013_0228_143204   

 

 林間午後的陽光碎了一地

 PhotoCap_2013_0228_143339    

新設置的觀景點,看得見高鐵

PhotoCap_2013_0228_144001    

長長的下坡道下山容易上山難 回程就知道辛苦了!

PhotoCap_2013_0228_144513    

 

中途休息點就看到些人了,好山好景不看寧當低頭族 真可惜了!

PhotoCap_2013_0228_144936  

 

就是從這兒開始誤入歧途的接下來的路都隱在高聳的樹林之中 舖滿落葉的小路窄狹 溼滑,一路往山下走

 

PhotoCap_2013_0228_150241    

 

突然出現一處開闊地 看起來像人來偷墾的。這麼不方便的地方要被發現也不是那麼容易不知道這種都市邊的小山,可有巡山員?因為這裡任何一種車子都上不來

 2013_0228_151523  

 

 

遇見一棵枝幹糾結的樹

 

PhotoCap_2013_0228_151732     

 

 

我們就是從那幢房子的背後下得山來的 此乃何地毫無概念

 

PhotoCap_2013_0228_152140   

 

四周不是田就是鐵皮屋的工廠問人人不知老爺鐵齒症頭發作,就是不肯往車行的方向走,鑽巷走屋,條條都是死弄死巷。從別人家工廠後方繞過去去到一方菜田,種菜的老太太也只知我家不知他方何處,馬路隔著幾畝水田相望,要過去勢必只能走田埂了 。水漫過田埂映著青苔,擔心很滑,此時摔進水田裡可不是件好玩的事呢!硬著頭皮穿過田埂,現今田埂早改成水泥磚砌的,硬實牢靠沒有先前擔心的事情發生。走道馬路算有回到人間的釋然。可是,還是不知道該怎樣到達停車的地方啊?

 


PhotoCap_2013_0228_153148    

 

 

 

 

 PhotoCap_2013_0228_153621  

 

沿著馬路看到羊稠步道的指示牌,路的盡頭竟然是私人土地,禁止進入。又錯了。往回走才發現我們在一進山路時錯過了一個路口。這下可慘了,一路的上坡路,有得拼了。

 

看到熟悉的地方ˍ國勝休閒農場。附設的釣魚池畔難得看到兩個年輕人悠閒釣魚,挺稀奇的。休閒農場旁爬50階階梯就回到羊稠步道的主路上了。終於,回歸正軌。

 

PhotoCap_2013_0228_160746    

 

 

PhotoCap_2013_0228_145357    

 

今天一共走了12,232步,共花了2.5小時。運動量絕對夠了。

 

   

文章標籤

LivingSpace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

        真的不要低估人適應環境的能力;總是能找到一條出去的路。

        為了市容觀瞻,政府規定工地圍籬 必須綠化。要做到什麼程度可以做到什麼程度廠商當然視個案的大小編列預算超級大案和地方不起眼的區域小案怎能相比較

        今早看到一個有趣的圍籬,不知道是哪位天才人士想出來的點子。

 

 

 

 

 

LivingSpace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()